Friday, December 21, 2007

補身

  我們現在用的成語詞句,很多都來自古時的典故,其中大部分仍沿用最初的寓意,有些是偏離了,更有小部分,意思完全反過來。例如「高風流水」帶來的「風流」一詞,又如「慘綠少年」,當初是正面的,現在卻都帶有貶意。從我們這一代人往前看,今天的說話,明天會不會曲解?有兩句名言,是我們這生中的香港人說的,一句是廣告用語,曰「不在乎天長地久,只在乎曾經擁有」;另一句來自一位電台名人:「剎那光輝,並不代表永恆」。兩者各有深意,好像都對,又好像不完全對。早些時有一位女歌星當眾被狂徒強吻,肇事者可能就是受了前一句的影響;另一方面,引用後一句者,往往都是藉之以形容一些嫉妒別人成功的心態。這兩句說話經歷史傳下去,將來的人會怎樣詮釋?

  還有一句說詞,可能是徹頭徹尾的誤導說話,說是說出來了,還有人在引用,對某些人而言,遺害不淺。詞曰:「女人唔補好易老」,利用女人愛美的天性,著她們掏腰包買補品。別的我不提,只說雪蛤膏這「補品」,千萬不要當甜品吃,其中的雄激素,能對女士們帶來的生理和病理作用,非同小可。

  女人多吃這類補品有沒有問題?當然有。血脂(膽固醇)肯定出現不良的偏差。

  雄激素(Androgen)(源自希臘文Ando〔男〕和Genein〔製造〕)包括五種激素,其中最重要的是來自陰莖的睾酮(Testosterone, T);其他四種來自腎上腺。從療效的角度來看,由於女士有一個叫芬芳酶的生物催化劑,可以把T轉成雌激素,因此,停經後出現的潮熱、皮膚乾燥及骨質疏鬆等症狀,都可以透過吸收T而得以改善。不過,這樣做也有一定程度的危險,因為從T衍生的動物雌激素會促使乳腺細胞癌變。另一方面,女性的血內有一個叫SHBG的蛋白質(全名是Sex Hormone Binding Globulin),會攝去吸收了的T,分量可高達80%,於是,非五倍之量(餘下20%乘五)不為功(去除潮熱)。被SHBG攝走的T之後會慢慢返回到血中,令血液中長時間具有大量的T。後果是會干擾肝製造好的膽固醇(又稱為「高密度脂肪蛋白」)HDL(Obstet. Gynecol. Vol.85 pp.529-537)。

  與其吃動物雄激素(胎盤、雪蛤膏),不如吃植物雌激素(Genistein)(可自黃豆中取得)。不過,話得說回來,T不是完全沒有好處,它亦可以治療女士的性冷感(Hypoactive Sexual Desire Disorder, HSDD)。這包括在收經(Menopause Vol.10 pp.390-398)及收經後(N. Engl. J. Med. Vol.343 pp.682-688)時期。那麼,有沒有方法可以在不干擾HDL的情況下治療HSDD?有。可用T藥貼。寶潔(Procter & Gamble)現正在研發一個為女士度身訂造的T藥貼,叫Intrinsa。

No comments: